Sénac, Jean, 1926-1973.

Citizens of beauty : poems of Jean Sénac / translated by Jack Hirschman. - 1 online resource. - African humanities and the arts . - African humanities and the arts. .

Originally published under title: Citoyens de beauté.

Now available in English for the first time, translated by the poet Jack Hirschman, this beautiful collection of poems by the Algerian poet Jean Sňac (1926-1973) was originally published when he was forty-one. Sňac represented the hope of the new generation of Algerians who were celebrating their independence from France after 130 years of colonialism, and in the tradition of Ren ̌Char and the early Albert Camus, he portrayed an Algeria whose land and people would finally sing with their own voice. Sňac celebrates revolution, love, and the body, beginning with the resonant verses: "And now we'll sing love / for there's no Revolution without love." He sang, as well, of beauty: "No morning without smiling. / Beauty on our lips is one continuous fruit."

9781609174859 1609174852 9781628952605 1628952601 9781628962604 1628962607

22573/ctt19jqr3w JSTOR

French poetry--Translations into English.

PQ3989.S468 / C5813 2016