Normal view MARC view ISBD view

Languages of Exile : Migration and Multilingualism in Twentieth-Century Literature

By: Englund, Axel.
Contributor(s): Olsson, Anders.
Material type: TextTextSeries: eBooks on Demand.Publisher: Oxford : Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften, 2013Description: 1 online resource (341 p.).ISBN: 9783035305357.Subject(s): South African literature -- History and criticismGenre/Form: Electronic books.Additional physical formats: Print version:: Languages of Exile : Migration and Multilingualism in Twentieth-Century LiteratureDDC classification: 809 LOC classification: PL8014.S6Online resources: Click here to view this ebook.
Contents:
Cover; Contents ; Acknowledgements ; Axel Englund and Anders Olsson Introduction: Twentieth-Century Ruptures of Location and Locution ; Part I Identity and Ethics: Three Anglo-Slavic Prose Virtuosi ; Ulf Olsson Evil Freedom: Linguistic Confusion and Convention in Joseph Conrad's The Secret Agent ; Maria Kager To 'Fondle in Humbertish': Vladimir Nabokov's Linguistic Exile ; Ljubica Miočević 'What's Difference?': On Language and Identity in the Writings of Aleksandar Hemon; Part II Shifting Language, Shifting Thought: Philosophical and Stylistic Effects of Migration
Tobias Dahlkvist Exile as a School of Scepticism: Emil Cioran Arthur Rose Insomnia and Exile: Cioran's Separate Man ; Gabriela Seccardini Exile in the French Language: Assia Djebar and Malika Mokeddem ; Katharina Birngruber Language Shift and the Experience of Exile; Part III Mediality and Multilingualism: Decentralizing Patterns of Western Thought and Aesthetics ; Adam Wickberg-Månsson Exile Writing and the Medium of the Book: Julio Cortázar's Rayuela ; Jesper Olsson Speech Rumblings: Exile, Transnationalism and the Multilingual Space of Sound Poetry
W.C. Bamberger Language and Alternate History in Mauricio Kagel's Mare Nostrum Part IV Re-appropriating Language and History from the Traumas of the Past ; Anders Olsson Aching Through: Nelly Sachs's Poetics of Exile ; Markus Huss The Linguistic Outlaw: Peter Weiss's Return to German as Literary Language ; Axel Englund Bleston Babel; Katarina Båth The Meaning of a Piece of Silk; Bibliography ; Notes on Contributors ; Index
Summary: Languages of Exile examines the relationship between geographic and linguistic border crossings in twentieth-century literature. Like no period before it, the last century was marked by the experience of expatriation, forcing exiled writers to confront the fact of linguistic difference. Literary writing can be read as the site where that confrontation is played out aesthetically - at the intersection between native and acquired language, between indigenous and alien, between self and other - in a complex multilingual dynamic specific to exile and migration. The essays collected here explore this dynamic from a comparative perspective, addressing the paragons of modernism as well as less frequently studied authors, from Joseph Conrad and Peter Weiss to Agota Kristof and Malika Mokeddem. The essays are international in their approach; they deal with the junctions and gaps between English, French, German, Hungarian, Romanian, Russian, Spanish, Swedish and other languages. The literary works and practices addressed include modernist poetry and prose, philosophical criticism and autobiography, DADA performance, sound art and experimental music theatre. This volume reveals both the wide range of creative strategies developed in response to the interstitial situation of exile and the crucial role of exile for a renewed understanding of twentieth-century literature.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Item type Current location Call number URL Status Date due Barcode
Electronic Book UT Tyler Online
Online
PL8014.S6 (Browse shelf) http://uttyler.eblib.com/patron/FullRecord.aspx?p=1565028 Available EBL1565028

Cover; Contents ; Acknowledgements ; Axel Englund and Anders Olsson Introduction: Twentieth-Century Ruptures of Location and Locution ; Part I Identity and Ethics: Three Anglo-Slavic Prose Virtuosi ; Ulf Olsson Evil Freedom: Linguistic Confusion and Convention in Joseph Conrad's The Secret Agent ; Maria Kager To 'Fondle in Humbertish': Vladimir Nabokov's Linguistic Exile ; Ljubica Miočević 'What's Difference?': On Language and Identity in the Writings of Aleksandar Hemon; Part II Shifting Language, Shifting Thought: Philosophical and Stylistic Effects of Migration

Tobias Dahlkvist Exile as a School of Scepticism: Emil Cioran Arthur Rose Insomnia and Exile: Cioran's Separate Man ; Gabriela Seccardini Exile in the French Language: Assia Djebar and Malika Mokeddem ; Katharina Birngruber Language Shift and the Experience of Exile; Part III Mediality and Multilingualism: Decentralizing Patterns of Western Thought and Aesthetics ; Adam Wickberg-Månsson Exile Writing and the Medium of the Book: Julio Cortázar's Rayuela ; Jesper Olsson Speech Rumblings: Exile, Transnationalism and the Multilingual Space of Sound Poetry

W.C. Bamberger Language and Alternate History in Mauricio Kagel's Mare Nostrum Part IV Re-appropriating Language and History from the Traumas of the Past ; Anders Olsson Aching Through: Nelly Sachs's Poetics of Exile ; Markus Huss The Linguistic Outlaw: Peter Weiss's Return to German as Literary Language ; Axel Englund Bleston Babel; Katarina Båth The Meaning of a Piece of Silk; Bibliography ; Notes on Contributors ; Index

Languages of Exile examines the relationship between geographic and linguistic border crossings in twentieth-century literature. Like no period before it, the last century was marked by the experience of expatriation, forcing exiled writers to confront the fact of linguistic difference. Literary writing can be read as the site where that confrontation is played out aesthetically - at the intersection between native and acquired language, between indigenous and alien, between self and other - in a complex multilingual dynamic specific to exile and migration. The essays collected here explore this dynamic from a comparative perspective, addressing the paragons of modernism as well as less frequently studied authors, from Joseph Conrad and Peter Weiss to Agota Kristof and Malika Mokeddem. The essays are international in their approach; they deal with the junctions and gaps between English, French, German, Hungarian, Romanian, Russian, Spanish, Swedish and other languages. The literary works and practices addressed include modernist poetry and prose, philosophical criticism and autobiography, DADA performance, sound art and experimental music theatre. This volume reveals both the wide range of creative strategies developed in response to the interstitial situation of exile and the crucial role of exile for a renewed understanding of twentieth-century literature.

Description based upon print version of record.

Author notes provided by Syndetics

Axel Englund is Lecturer in Aesthetics at S#65533;dert#65533;rn University, Sweden. His research centres on twentieth-century poetry and the interplay of music and literature. In 2011, he was an Anna Lindh Fellow at Stanford University and has held visiting scholarships at Columbia University and Free University Berlin.<br> Anders Olsson is Professor of Literature at Stockholm University, Sweden. His research focuses on the European poetic tradition from Romanticism to the present. He is also a literary critic, essayist and poet and in 2008 he was elected as a member of the Swedish Academy.

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.