Normal view MARC view ISBD view

Dreaming across Languages and Cultures : A Study of the Literary Translations of the Hong lou meng

By: Wong, Laurence K. P.
Material type: TextTextSeries: eBooks on Demand.Publisher: Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars Publishing, 2014Description: 1 online resource (541 p.).ISBN: 9781443868280.Subject(s): English language -- Translating into french | French language -- Translating into english | Language and languages | LinguisticsGenre/Form: Electronic books.Additional physical formats: Print version:: Dreaming across Languages and Cultures : A Study of the Literary Translations of the Hong lou mengDDC classification: 418.02 Online resources: Click here to view this ebook.
Contents:
CONTENTS; PREFACE; ACKNOWLEDGEMENTS; NOTE ON ROMANIZATION; NOTE ON ABBREVIATIONS; NOTE ON GLOSSING; INTRODUCTION; CHAPTER ONE; CHAPTER TWO; CHAPTER THREE; CHAPTER FOUR; CHAPTER FIVE; CHAPTER SIX; CHAPTER SEVEN; CHAPTER EIGHT
Summary: Dreaming across Languages and Cultures: A Study of the Literary Translations of the Hong lou meng (also called The Dream of the Red Chamber, Red Chamber Dream, or The Story of the Stone) is a groundbreaking monograph in translation studies. Integrating theory with practice, it examines, analyses, compares, and evaluates 14 versions of the greatest Chinese novel in five major European languages, namely, English, French, German, Italian, and Spanish. In this study, translation, linguistic, lite...
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Item type Current location Call number URL Status Date due Barcode
Electronic Book UT Tyler Online
Online
PC2498 .W384 2014 (Browse shelf) http://uttyler.eblib.com/patron/FullRecord.aspx?p=1810269 Available EBL1810269

CONTENTS; PREFACE; ACKNOWLEDGEMENTS; NOTE ON ROMANIZATION; NOTE ON ABBREVIATIONS; NOTE ON GLOSSING; INTRODUCTION; CHAPTER ONE; CHAPTER TWO; CHAPTER THREE; CHAPTER FOUR; CHAPTER FIVE; CHAPTER SIX; CHAPTER SEVEN; CHAPTER EIGHT

Dreaming across Languages and Cultures: A Study of the Literary Translations of the Hong lou meng (also called The Dream of the Red Chamber, Red Chamber Dream, or The Story of the Stone) is a groundbreaking monograph in translation studies. Integrating theory with practice, it examines, analyses, compares, and evaluates 14 versions of the greatest Chinese novel in five major European languages, namely, English, French, German, Italian, and Spanish. In this study, translation, linguistic, lite...

Description based upon print version of record.

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.