Normal view MARC view ISBD view

Desert sorrows : poems / by Tayseer al-Sboul ; translated by Nesreen Akhtarkhavari and Anthony A. Lee.

By: Sabūl, Taysīr.
Contributor(s): Lee, Anthony A, 1947- [translator.] | Akhtarkhavari, Nesreen [translator.] | Sabūl, Taysīr. Poems. Selections | Sabūl, Taysīr. Poems. Selections. English.
Material type: TextTextPublisher: East Lansing : Michigan State University Press, 2015Description: 1 online resource.Content type: text Media type: unmediated Carrier type: volumeISBN: 9781609174491; 1609174496.Additional physical formats: Print version:: Desert Sorrows : Poems by Tayseer al-Sboul.DDC classification: 892.7/16 Online resources: Click here to view this ebook.
Contents:
Prologue by Otaba Al-Sboul; Translating Tayseer by Anthony A. Lee; Introduction by Nesreen Akhtarkhavari; Winter; Desert Sorrows (1); The Question; Winter Will Not End; Ghosts of Men; Moments of Wood; Pantheism; The Return of the Shaykh; Glitter of Temptation; April and the Wisdom of the Wall; The Dream; Desert Sorrows (2); Hello; The Broken Necklace; Desire of Dust; The Mariner; Sparrow of My Heart; Secrets; Three Songs for Absences; Unbearable Words; If ... ; Fighting in the Desert; The Absent Eagle; Dust; From a Sojourner; A Piece of My Innocent Heart; I Abandon My Homeland.
Andalusian SongA Gypsy; My Return to Tired Comrades; The Abandoned; The Impossible; My Chaos and Defeat; Terror; Elegy of the First Caravan; What No One Told Us about Scheherazade; Leave Taking; The Old Man's Eulogy; Without a Title (1); Desert Sorrows (3); Without a Title (2); The Final Shore; The Journey.
Summary: No poet of the twentieth century has captured the experience of Arabic-speaking people in the modern world better than Tayseer al-Sboul. One of Jordan's most celebrated writers, educated in that country, as well as in Lebanon and Syria, he faced the dilemmas and contradictions of the Arab world during the Cold War years. Caught between tradition and modernity, he dreamed of a great Arab nation. With unflinching courage and brutal honesty, he revealed his life in poems: his family, his connection with his homeland, his rejection of tradition, his flirtation with leftist ideology, his love affa.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Item type Current location Call number URL Status Date due Barcode
Electronic Book UT Tyler Online
Online
PJ7862.A2834 A2 2015 (Browse shelf) https://ezproxy.uttyler.edu/login?url=http://www.jstor.org/stable/10.14321/j.ctt14jxtb8 Available ocn907964611

Includes bibliographical references.

English-Arabic edition of: Aḥzān ṣaḥrāwīyah.

Print version record.

Prologue by Otaba Al-Sboul; Translating Tayseer by Anthony A. Lee; Introduction by Nesreen Akhtarkhavari; Winter; Desert Sorrows (1); The Question; Winter Will Not End; Ghosts of Men; Moments of Wood; Pantheism; The Return of the Shaykh; Glitter of Temptation; April and the Wisdom of the Wall; The Dream; Desert Sorrows (2); Hello; The Broken Necklace; Desire of Dust; The Mariner; Sparrow of My Heart; Secrets; Three Songs for Absences; Unbearable Words; If ... ; Fighting in the Desert; The Absent Eagle; Dust; From a Sojourner; A Piece of My Innocent Heart; I Abandon My Homeland.

Andalusian SongA Gypsy; My Return to Tired Comrades; The Abandoned; The Impossible; My Chaos and Defeat; Terror; Elegy of the First Caravan; What No One Told Us about Scheherazade; Leave Taking; The Old Man's Eulogy; Without a Title (1); Desert Sorrows (3); Without a Title (2); The Final Shore; The Journey.

No poet of the twentieth century has captured the experience of Arabic-speaking people in the modern world better than Tayseer al-Sboul. One of Jordan's most celebrated writers, educated in that country, as well as in Lebanon and Syria, he faced the dilemmas and contradictions of the Arab world during the Cold War years. Caught between tradition and modernity, he dreamed of a great Arab nation. With unflinching courage and brutal honesty, he revealed his life in poems: his family, his connection with his homeland, his rejection of tradition, his flirtation with leftist ideology, his love affa.

Author notes provided by Syndetics

Tayseer al-Sboul (1939-1973) is one of Jordan's most celebrated writers and poets. His masterpiece, You as of Today, won the al-Nahar Award for best Arabic novel in 1968 and continues to stand as one of the most accurate and powerful historical novels of the time.<br> <br> Nesreen Akhtarkhavari is the Director of Arabic Studies at DePaul University, where she teaches Arabic literature, translation, content Arabic courses, and language and culture pedagogy.<br> <br> Anthony A. Lee is a lecturer of history at UCLA and at West Los Angeles College, specializing in African American history, African history, and the African Diaspora in Iran.

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.